Source navigation:
Piece navigation:


Kristo sortzen duzu gaur

Text incipit: 
Kristo sortzen duzu gaur
Music incipit: 
-3+3-2-1-2-2=0+2+2+1+2=0-3-2-2
Starting pitch: 
do
Source: 
Piece ID: 
M05-71
Piece type: 
Vocal
Language: 
Euskera/Basque
Latín/Latin
Remarks: 

La melodía ocupa dos cuartillas manuscritas. El padre José Antonio de Donostia anotó al comienzo: "Canción de Navidad (la cantan los chicos la noche de Navidad)". En el primer pentagrama, antes de comenzar la melodía, anotó: "(Niños) / Ai Maria!". El texto está en lengua vasca (euskera), pero en la partitura, bajo las palabras "Beus carum atuset", el padre Donostia aplicó también las siguientes palabras en latín: "Verbum caro factum est".

Además de la partitura, el padre Donostia incluyó dos cuartillas mecanografiadas con siete estrofas de texto de la misma pieza.

En los años cuarenta del siglo XX, Salvador Napal, profesor de Religión en el Instituto Femenino de Enseñanza Media Príncipe de Viana de Pamplona, enseñó de memoria esta pieza a sus alumnas castellano-parlantes. Esta información fue transmitida oralmente en 2017 por dos de esas alumnas, María Jesús Bacaicoa Aldaz y Emilia Ustárroz Mayor, residentes en Pamplona, que todavía recordaban y cantaban la primera estrofa de la canción.

Submission’s author: 

How to cite

María Gembero-Ustárroz, "Kristo sortzen duzu gaur", Fondo de Música Tradicional IMF-CSIC, ed. E. Ros-Fábregas (accession date: 21 Jan 2019), https://musicatradicional.eu/piece/30805